- vestmannUżytkownik
- Liczba postów : 346
Płeć :
Wiek : 28
Skąd : Rzeszów/Nowy Sącz
Z Palestyny w poprzedniej edycji przenosimy się wreszcie do Egiptu. Cairokee to egipski zespół rockowy założony przez piąkę muzyków w 2003 roku. Popularność zdobyli po 2011, poprzez tworzenie muzyki o treściach wspierających rewolucję. A Drop of White to tytułowy utwór z ich piątego albumu. Nagrali go we współpracy z egipskim wokalistą Abdelrahmanem Roshdy
Cairokee ft. Abdelrahman Roshdy - A Drop of White (Noaata Beida)
RECAP: od 2:58
Tłumaczenie tekstu na angielski:
A voice inside me calls from far away
I recognize it, but I go astray
It's a point of white in the darkness,
it's flesh calling to stone
It's naïve innocence, which I,
the two-faced world, always disown.
I am its cellmate and its jailer, locked in
I hold the keys but I'm too cowardly to open
I am perpetrator and victim
I keep on asking why, although I am every reason.
He is I, and I am he
war rages on inside of me
It's deep in me, it's killing me, I can't escape or flee.
He is I, and I am he
war rages on inside of me
It's deep in me, it's killing me, I can't escape or flee.
There's three of us inside of me,
the third one never speaks
He's given up, he feels no pain,
his heart has ceased to break
My heart and mind are both in me,
they wage a constant war
A guilty heart, paired with a mind determined to ignore.
The world went down a wrong path
and I joined it for the ride
I sold myself, and myself made me cast my Self aside.
I put on masks, did other's tasks.
I forgot who I was.
I thought, "I'll come back to my Self, suffering deep within"
He is I, and I am he
war rages on inside of me
It's deep in me, it's killing me, I can't escape or flee.
He is I, and I am he
war rages on inside of me
It's deep in me, it's killing me, I can't escape or flee.
The time is out of joint, it cares nothing for us.
It's my own fault that I believed all its false promises
I ran until I outstrippes Time, but then I looked behind
And saw that I was all alone, and no way back to find
Cairokee ft. Abdelrahman Roshdy - A Drop of White (Noaata Beida)
RECAP: od 2:58
Tłumaczenie tekstu na angielski:
A voice inside me calls from far away
I recognize it, but I go astray
It's a point of white in the darkness,
it's flesh calling to stone
It's naïve innocence, which I,
the two-faced world, always disown.
I am its cellmate and its jailer, locked in
I hold the keys but I'm too cowardly to open
I am perpetrator and victim
I keep on asking why, although I am every reason.
He is I, and I am he
war rages on inside of me
It's deep in me, it's killing me, I can't escape or flee.
He is I, and I am he
war rages on inside of me
It's deep in me, it's killing me, I can't escape or flee.
There's three of us inside of me,
the third one never speaks
He's given up, he feels no pain,
his heart has ceased to break
My heart and mind are both in me,
they wage a constant war
A guilty heart, paired with a mind determined to ignore.
The world went down a wrong path
and I joined it for the ride
I sold myself, and myself made me cast my Self aside.
I put on masks, did other's tasks.
I forgot who I was.
I thought, "I'll come back to my Self, suffering deep within"
He is I, and I am he
war rages on inside of me
It's deep in me, it's killing me, I can't escape or flee.
He is I, and I am he
war rages on inside of me
It's deep in me, it's killing me, I can't escape or flee.
The time is out of joint, it cares nothing for us.
It's my own fault that I believed all its false promises
I ran until I outstrippes Time, but then I looked behind
And saw that I was all alone, and no way back to find
Pozwolenia na tym forum:
Nie możesz odpowiadać w tematach
|
|